SV | Mijn ziel druipt weg van treurigheid; richt mij op naar Uw woord. |
WLC | דָּלְפָ֣ה נַ֭פְשִׁי מִתּוּגָ֑ה קַ֝יְּמֵ֗נִי כִּדְבָרֶֽךָ׃ |
Trans. | dāləfâ nafəšî mitûḡâ qayyəmēnî kiḏəḇāreḵā: |
AC | כח דלפה נפשי מתוגה קימני כדברך |
ASV | My soul melteth for heaviness: Strengthen thou me according unto thy word. |
BE | My soul is wasted with sorrow; give me strength again in keeping with your word |
Darby | My soul melteth for sadness: strengthen me according to thy word. |
ELB05 | Vor Traurigkeit zerfließt in Tränen meine Seele; richte mich auf nach deinem Worte! |
LSG | Mon âme pleure de chagrin: Relève-moi selon ta parole! |
Sch | Meine Seele weint vor Kummer; richte mich auf nach deinem Wort! |
Web | My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according to thy word. |